庞雨,现供职于宣汉县人力资源和社会保障局。年过知非,喜欢读书,喜欢码字。作品散见于网络、纸媒。
搒
碰,在四川方言里一般不称碰,而说pǎng。洗耳师傅给人掏耳屎,小孩围成一堆看热闹,大人会告诫:别pǎng师傅。两人比肩而坐,听人讲话,听到会心处,用胳膊肘互相pǎng一下,笑一笑,意在不言中。小孩淘气千烦儿,不小心碰到桌沿,额头鼓个青包,大人会戏谑:你pǎng赢了,还是桌子pǎng赢了?年轻人停车,老年人会说:小心点,别pǎng到后面的柱子。
李劼人《大波》第三部第四章《在汇为洪流的道路上》,写龙泉驿兵变:“太阳偏西时候,魏楚藩房间里的临时军官会议还在进行。”当“骑兵排长隋世杰拿眼瞟着坐在对面的夏之时”时,“夏之时呆着脸丝毫没有表现。只是用手肘把坐在身边的工兵排长贾雄搒了一下。”文里的“搒”,显然就是四川方言里常说到的pǎng。
搒,提手表意,指动作,旁字示音。《说文解字》:“搒,掩也。”《说文解字注》:“掩也。广韵曰。笞打。今义也。从手。旁声。”不论是段玉裁笔下的古义“掩也”,还是今义“笞打”,似乎都与方言里的pǎng,有区别。查《汉典》,搒有两音,一为bàng,用于“摇橹使船前进,划船”或“行船中途停靠”。一为péng,有三义:一是掩、敛藏,是《说文解字》之“掩也”;一是用棍子或竹板子打,是《说文解字注》之“笞打,今义也”。第三种解释为:触、碰,并引古诗《城南联句》之“逗翳翅相筑,摆幽尾交搒”为例。
《城南联句》是唐时韩愈与孟郊的联诗,采用一人一句的跨句联法:孟郊首起,韩愈联后又起,孟郊再联再起,以此类推,最后由韩愈收尾,共154韵。“逗翳翅相筑,摆幽尾交搒”是第17联,上联孟郊句,下联韩愈句。可见,至少在唐代,搒就用于“触、碰”意思了。
说到触、碰,现在似乎不太用“搒”了。而四川方言里,却还保留着这个很有古意的词,由此,不得不叹服:四川方言之渊源悠长,博大精深。