
1万多名编剧参与的罢工已经持续了两个月。(来源:广州日报)
编剧协会的成员前日继续采取罢工行动,图为他们在纽约的《The Daily Show》片场外示威。(来源:广州日报)
不仅演员,连许多歌手也站出来为编剧呐喊,图为格莱美奖得主阿里西亚·凯斯在支持罢工的活动上献唱。(来源:广州日报)
观众今年将无缘见到金球奖的盛大场面。(来源:广州日报)
大厨为金球奖晚宴精心制作的特色食物将无人来品尝。(来源:广州日报)
美国电影学会日前评出2007年美国影视娱乐界7件大事,其中,编剧协会罢工因可能影响娱乐业未来格局而名列第一。
新年伊始,这个No.1的大事件便在影视圈投下一枚重磅炸弹——万众瞩目的金球奖颁奖礼因受到编剧协会和演员协会的联手抵制而被迫取消。即将举行的奥斯卡颁奖礼恐也难逃池鱼之殃。
为让编剧在互联网、手机等新媒体产生的产品收益中分得一杯羹,编剧协会发动的罢工已经持续了两个月,一直未能与影视剧制作人联盟达成和解。罢工目前在洛杉矶地区已造成近10亿美元的经济损失。
业内人士认为,与财大气粗的强势制片投资方对峙,编剧协会最后恐怕多半是要面对“双输”的结局。
金球奖主办方好莱坞外国记者协会前日宣布,由于受到美国编剧协会和演员协会的联手抵制,原定本月13日举行的第65届金球奖颁奖礼被迫取消,主办方只能以新闻发布会的方式宣布获奖名单。
|